Recent and Relevant Publications
Sindiwe Magona has done it again… Hitting us with a double-whammy of her latest works; the revised version of “Beauty’s Gift” which originally came out in 2008 and the abridged “Albertina Sisulu”… Be inspired!
Two texts dealing with “Mother tongue: Multilingualism and Education” in the Southern context on this Volume of Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery
Academic dissertation for the Degree of Philosophy in Bilingualism at Stockholm University.
Hip Hop, Ethnography and Performing Marginalized Voices
There’s a new baby doing the rounds in the Multilingualism Sphere.. Catch it while its hot!!!
The Multilingual Citizen
Towards a Politics of Language for Agency and Change
On the 7th of March, “black brown white“, a children’s book about the science behind skin colour, written by our own Sindiwe Magona and the American anthropologist Nina Jablonski, will be launched in Cape Town.
New Paper on the horizon
Multilingualism as utopia: Fashioning non-racial selves
Click here for more: aila.00008.str
MULTILINGUAL MARGINS; A JOURNAL OF MULTILINGUALISM FROM THE PERIPHERY
Kerfoot, C., Hyltenstam, K. (Eds.), (ftc, 2016). Entangled Discourses: South-North Orders of Visibility. Routledge, New York.
This book uniquely explores the shifting structures of power and unexpected points of intersection – entanglements – at the nexus of North and South as a lens through which to examine the impact of global and local circuits of people, practices and ideas on linguistic, cultural and knowledge systems. The volume considers the entanglement of North and South on multiple levels in the contemporary and continuing effects of capitalism, colonialism, and imperialism, in the form of silenced or marginalized populations, such as refugees, immigrants, and other minoritised groups, and in the different orders of visibility that make some types of practices and knowledge more legitimate and therefore more visible. It uses a range of methodological and analytical frames to shed light on less visible histories, practices, identities, repertoires, and literacies, and offer new understandings for research and for language, health care, education, and other policies and practices. The book brings together an exciting mix of voices of both established and new scholars in multilingualism and diversity from a range of social, political, and historical contexts and provides coverage of areas previously underrepresented in current research on multilingualism, globalization, and mobility, including Brazil, South Africa, Australia, East Timor, Wallis, Cape Verde and Guinea-Bissau. This volume is key reading for scholars, researchers, and graduate students in multilingualism, globalisation, sociolinguistics, mobility and development studies, applied linguistics, and language and education policy.
Languages and Literacies in Higher Education: Reclaiming voices from the South
Click here for more: BockStroudFIN book proposal_2017 (1)
Southern Multilingualisms and Diversities reading list
This resource is a working and collaborative document that can be improved as our members and affiliates send through appropriate additions and corrections.
We are currently building a list of publications that address issues of southern perspectives of multilingualism and diversities. We should also like to have links to publications that articulate with broadening discourses and debates of multilingualism. Please send to us suggestions about these.